La défunte | suivi de Pardonne-moi de me trahir (Record no. 9018)

MARC details
010 ## - Numéro international normalisé du livre (ISBN)
ISBN 978-2-84681-497-3
Disponibilité et/ou prix 15 EUR
100 ## - Données générales de traitement
Données générales de traitement 20230924 frey50
101 1# - Langue de la ressource
Langue du texte, de la bande son, etc. français
102 ## - Pays de publication ou de production
Pays de publication France
200 1# - Titre et mention de responsabilité
Titre propre La défunte
-- suivi de Pardonne-moi de me trahir
Indication générale du type de document Livre
215 ## - Description physique
Nombre de pages 1 vol. (205 p.)
225 ## - Collection
Titre de la collection Traductions du XXIe siècle
300 ## - Notes générales
Texte de la note Trad. de : "A falecida" par Alexandra Moreira da Silva et Marie-Amélie Robilliard ; "Perdoa-me por me traíres" par Angela Leite Lopes et Thomas Quillardet
330 ## - Résumé ou extrait
Texte de la note Pardonne-moi de me trahir : Une adolescente est élevée par son oncle. Quand il découvre qu'elle se rend dans une maison close, il la force à retrouver sa pureté en révélant de terribles secrets sur son passé. La Défunte : Une jeune femme d'un quartier populaire de Rio, Zulmira, déclenche une machination pour avoir un enterrement somptueux, compensation post-mortem à une vie de frustrations. Nelson Rodrigues (1917-1980), un des dramaturges les plus représentés et des plus respectés du théâtre moderne brésilien, a inventé une forme singulière basée sur le flash-back, et la représentation scénique du rêve et de l'inconscient.
700 ## - Auteur principal
Nom Rodrigues
Prénom Nelson
Dates 1912-1980
702 ## - Nom de personne - mention de responsabilité secondaire
Nom Moreira da Silva
Prénom Alexandra
Dates 1967-....
702 #1 - Nom de personne - mention de responsabilité secondaire
Nom Robilliard
Prénom Marie-Amélie
Dates 1974-....
101 1# - Langue de la ressource
Langue de l'oeuvre originale portugais
105 ## - Zone de données codées : textes, monographies
Données codées sur les monographies textuelles ||||z 00|a|
181 #0 - Zone de données codées : Forme de la ressource
Données de liaison entre champs 01
Forme du contenu selon l’ISBD sous forme codée i
Qualificatif(s) du contenu selon l’ISBD sous forme codée xxxe
181 ## - Zone de données codées : Forme de la ressource
Données de liaison entre champs 02
Autre référentiel utilisé pour coder la forme du contenu texte
Code du référentiel rdacontent
182 #0 - Zone de données codées : type de média
Données de liaison entre champs 01
Type de médiation selon l’ISBD sous forme codée sans média
182 ## - Zone de données codées : type de média
Données de liaison entre champs 02
Autre référentiel utilisé pour coder le type de médiation sans média
Code du référentiel rdamedia
210 ## - Publication, diffusion, etc.
Lieu de publication, de diffusion, etc. Besançon
Nom de l'éditeur, du diffuseur, etc. les Solitaires intempestifs
Date de publication, de diffusion, etc. DL 2016
Lieu de fabrication 46-Mercuès
Nom du fabricant Impr. France-Quercy
215 ## - Description physique
Dimensions 18 cm
330 ## - Résumé ou extrait
-- éditeur
410 #0 - Collection
Identifiant de la notice bibliographique liée 39072518
410 #0 - Collection
Titre de l'oeuvre Traductions du XXIe siècle
ISSN 1763-1947
Date de publication 2016
454 10 - Traduction de
Titre de l'oeuvre A falecida
676 ## - Classification décimale de Dewey
Indice 869.242 (oeuvre)
686 ## - Autres numéros de classification
Indice 802
Code du format utilisé Classif. BNF
700 ## - Auteur principal
Identifiant de la notice d'autorité 11887399
Code de fonction Auteur
-- Auteur
Matériel spécifique Flag, Suzana (1912-1980)
-- Rodrigues, Nelson Falcão (1912-1980)
-- Falcão Rodrigues, Nelson (1912-1980)
-- Flag e Mirola, Suzana (1912-1980)
-- Mirola, Suzana Flag e (1912-1980)
-- Myrna (1912-1980)
702 ## - Nom de personne - mention de responsabilité secondaire
Identifiant de la notice d'autorité 14585387
Code de fonction Traducteur
-- Traducteur
-- Silva, Alexandra Moreira da (1967-....)
-- Da Silva, Alexandra Moreira (1967-....)
702 #1 - Nom de personne - mention de responsabilité secondaire
Identifiant de la notice d'autorité 15610371
Code de fonction Traducteur
-- Traducteur
801 #0 - Origine de la notice
Pays FR
Agence de catalogage FR-751131015
Date de la transaction 20170202
Règles de catalogage utilisées AFNOR
Identifiant d'origine FRBNF452037750000001
000 -Etiquette de la notice
Leader 02914nam0a2200421 4500
003 - Identifiant de la notice
Identifiant http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb452037752
020 ## - Numéro de l'agence bibliographique nationale
Code de pays France
Indice 01710609
035 ## - Identifiant de la notice dans un autre système
Identifiant de la notice dans un autre système 10942
930 ## -
-- FR-751131010:45203775001001
-- 2017-26109
-- 759999999
-- Tolbiac - Rez de Jardin - Littérature et art - Magasin
-- O
930 ## -
-- FR-751071001:45203775002001
-- T RODRI D
-- 759999999
-- Maison Jean Vilar - Libre accès
-- N
930 ## -
-- FR-751041001:45203775003001
-- 8-Y-18807
-- 759999999
-- Richelieu - Arts du spectacle - Magasin
-- N
930 ## -
-- FR-751131010:45203775004001
-- BR869 RODR 4 fale
-- 759999999
-- Tolbiac - Haut de Jardin - Littérature et art - Salle G - Libre accès
-- N
Holdings
Date de création Site actuel Code barre Cote Statut Site de rattachement Type de document Koha
24.09.2023 Théâtre Joliette JOL-004082 TH ROD   Théâtre Joliette Livre