000 01428nam a2200145 4500
001 13743
005 20240925114911.0
090 _a13743
099 _o0
100 _a20240925d u||y0frey50 ba
200 _aLa Dernière classe
_bLIVR
214 _cAvant-Scène Théâtre
323 _a10 personnages
330 _a"C'est un choix important, car Friel, joué dans une vingtaine de pays, était jusqu'ici inconnu en France. Nous avons juste dû changer le titre original, "Translations", en La Dernière Classe, titre qui parle davantage aux sensibilités française. C'est le titre d'un nouvel Alphonse Daudet, également liée aux questions d'école d'appartenance à une langue et d'envahisseur étranger". Jean-Claude Amyl Résumé En 1833, en Irlande. Le code pénal a interdit les églises catholiques depuis 1700. Les Irlandais se sont organisés entre eux pour donner une instruction religieuse à leurs enfants, la plupart du temps dans des granges... En 1830, le gouvernement britannique fait tout rebaptiser en anglais, considérant la langue irlandaise comme un refuge du nationalisme. Les leaders irlandais se trouvent aussi dans le camp des opposants au gaélique, car ils considèrent que le maintien de cette langue trop peu usitée sera un obstacle au développement industriel du pays. La pièce retrace ces conflits et les oppressions politiques et économiques auxquelles est soumise l'Irlande.
700 _aFriel
_bBrian