Quelle galère ! / Jon Fosse ; traduit du norvégien par Terje Sinding
Traduction de: Nei å neiNiveau de l'ensemble: Le manuscrit des chiens, 1, 13597Langue : français ; de l'oeuvre originale, norvégien.Pays : France.Description : 1 vol. (67 p.)ISBN : 978-2-85181-705-1.Collection: Le manuscrit des chiens, 1 • Théâtre jeunesseRésumé : Websterr, le chien solitaire, quitte la maison de la vieille Oline pour aller voir la mer. Il rencontre Andersson, le chien au poil long, avec qui il engage la conversation..Sujet - Forme: JnTheatrItem type | Home library | Call number | Vol info | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livre | Théâtre Joliette | TH-JP FOS (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | JOL-005142 |
Close shelf browser (Hides shelf browser)
TH-JP MEL Blanches | TH-JP MEL Le jeu d'histoires libres, un livre-jeu conçu et réalisé | TH-JP KEL Mon prof est un troll | TH-JP FOS Quelle galère ! | TH-JP DAN Sur un ciel de chamaille, d'après un canevas de Berrouard | TH-JP DAN Sur un ciel de chamaille, d'après un canevas de Berrouard | TH-JP BON Mirad, un garçon de Bosnie |
2RLPESA
20111201 SL
Websterr, le chien solitaire, quitte la maison de la vieille Oline pour aller voir la mer. Il rencontre Andersson, le chien au poil long, avec qui il engage la conversation. Electre