J'ai rendez-vous avec dieu : théâtre / Asiimwe Deborah Kawe ; traduit de l'anglais (Ouganda) par Gisèle Joly
Traduction de: Appointment with godLangue : français ; de l'oeuvre originale, anglais.Pays : France. Publication : Les Matelles : Éditions Espaces 34, DL 2021Description : 1 vol. (94 p.)ISBN : 978-2-84705-267-1.Collection: Théâtre contemporain en traduction, 1958-0584Résumé : À l'ambassade des États-Unis d'un « pays en voie de développement », chaque jour, une centaine de personnes, aux motivations diverses, tentent d'obtenir un visa. Parmi elles, deux jeunes femmes. L'une part pour fuir un enfer et « renaître », l'autre pour participer à un congrès de jeunes espoirs. Or la seule question pour les « diEUx » des services de l'immigration est de déterminer si les postulants ne sont pas de futurs émigrés clandestins. Mais circuler librement puis revenir au pays pour participer à son développement n'est-il pas un droit de tout à chacun ? Par une écriture tout en finesse se référant à plusieurs traditions, l'autrice livre une satire politique à la fois drôle et touchante. Originaire d'Ouganda, Asiimwe Deborah Kawe est autrice dramatique, metteuse en scène et performeuse, maintes fois récompensée. Elle a codirigé pendant six ans le programme East African Theatre Lab. et continue d'être associée au Sundance Institute. Elle est la directrice artistique du Festival international de théâtre de Kampala..Item type | Home library | Call number | Vol info | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livre | Théâtre Joliette | TH KAW (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | JOL-002431 |
Création : Paris (France) : les Ateliers Berthier, 20210703
À l'ambassade des États-Unis d'un « pays en voie de développement », chaque jour, une centaine de personnes, aux motivations diverses, tentent d'obtenir un visa. Parmi elles, deux jeunes femmes. L'une part pour fuir un enfer et « renaître », l'autre pour participer à un congrès de jeunes espoirs. Or la seule question pour les « diEUx » des services de l'immigration est de déterminer si les postulants ne sont pas de futurs émigrés clandestins. Mais circuler librement puis revenir au pays pour participer à son développement n'est-il pas un droit de tout à chacun ? Par une écriture tout en finesse se référant à plusieurs traditions, l'autrice livre une satire politique à la fois drôle et touchante. Originaire d'Ouganda, Asiimwe Deborah Kawe est autrice dramatique, metteuse en scène et performeuse, maintes fois récompensée. Elle a codirigé pendant six ans le programme East African Theatre Lab. et continue d'être associée au Sundance Institute. Elle est la directrice artistique du Festival international de théâtre de Kampala. éditeur
9 personnages